55 Músicas Internacionais Românticas: Playlist!

08/06/16

Uma das coisas que mais gosto de falar aqui no blog é dicas de como manter o romance no casamento. Seja através de mensagens para o marido ou jantar romântico, esses momentos são muito importantes. E um bom jeito de incrementá-los é com uma boa playlist de músicas internacionais românticas.

Você pode usá-las no fundo do seu jantar, como inspiração para um cartão, ou até mesmo acrescentá-las ao seu Spotify para ouvir no dia a dia. Abaixo separei 55 músicas internacionais lindas e românticas para você curtir hoje e todos os dias!

musicas internacionais romanticas

Playlist de músicas internacionais românticas

Para facilitar, separei esse post da seguinte forma:

  • Playlist clássica de músicas internacionais românticas
  • Playlist de músicas internacionais românticas antigas
  • Playlist de músicas internacionais românticas atuais

Abaixo você encontra as listas de músicas com vídeos, e um pedaço da letra com tradução para o português. Espero que goste! Vamos lá?

Playlist clássica de músicas internacionais românticas

Clássicos são clássicos! As músicas que separei abaixo precisam estar, obrigatoriamente, em qualquer lista de músicas românticas! Elas marcaram gerações e até hoje são conhecidas e admiradas.

Tenho certeza que você já as conhece, e vai se divertir muito escutando elas novamente!

Endless Love – Lionel Richie feat. Diana Ross 

Tradução completa aqui.

“My love, there’s only you in my life. The only thing that’s right. My first love, you’re every breath that I take, you’re every step I make. And I, I want to share all my love with you. No one else will do…”

“Meu amor, só existe você na minha vida. A única coisa certa. Meu primeiro amor, você é cada respiração minha, você é cada passo que eu dou. E eu, eu quero dividir todo o meu amor com você. Ninguém mais vai servir…”

Obs: A versão original clássica mesmo é com a Diana Ross, mas encontrei um vídeo com melhor qualidade de um dueto entre o Lionel Richie e a Shania Twain, que também é uma cantora muito famosa!

The Power of Love – Celine Dion

Tradução completa aqui.

“Cause I’m your lady and you are my man. Whenever you reach for me, I’ll do all that can. We’re heading for something, somewhere I’ve never been. Sometimes I am frightened, but I’m ready to learn of the power of love.”

“Porque eu sou sua mulher e você é o meu homem. Qualquer hora que você me procurar, eu farei tudo que puder. Nós estamos nos dirigindo para algo, um lugar que nunca estive. Às vezes fico assustada, mas estou pronta para aprender sobre o poder do amor.”

I Just Called to Say I Love You – Stevie Wonder

Tradução completa aqui.

“But what it is, is something true, made up of these three words that I must say to you. I just called to say I love you. I just called to say how much I care. I just called to say I love you and I mean it from the bottom of my heart.”

“Mas o que é, é algo verdadeiro, feito dessas três palavras que preciso dizer para você. Eu só liguei para dizer que te amo. Eu só liguei para dizer o quanto eu me importo. Eu só liguei para dizer que te amo e que eu falo sério do fundo do meu coração.”

Unchained Melody – The Righteous Brothers

Tradução completa aqui.

Essa música ficou muito conhecida por ser a trilha sonora do clássico filme romântico Ghost, e depois ainda mais conhecida na voz do Elvis Presley. Hoje já existem vários outros covers da música, como o acima do Boyce Avenue. E com razão, porque ela é maravilhosa!

“Oh my love, my darling, I’ve hungered for your touch (…) I need your love, I need your love. God, speed your love to me.”

“Oh, meu amor, minha querida, eu tenho ansiado pelo seu toque (…) Eu preciso do seu amor, eu preciso do seu amor. Deus, mande depressa seu amor pra mim.”

Everything I Do (I Do It For Your) – Bryan Adams

Tradução completa aqui.

“Don’t tell me it’s not worth trying for. You can’t tell me it’s not worth dying for. You know it’s true, everything I do, I do it for you.”

“Não me diga que não vale a pena tentar. Você não pode me dizer que não vale a pena morrer por isso. Você sabe que é verdade, tudo que eu faço, eu faço por você.”

Playlist de músicas internacionais românticas antigas

Nem todas as músicas românticas são clássicos, mas isso não quer dizer que não sejam belíssimas! As músicas que separei abaixo têm letras lindas que vão te conquistar.

I Don’t Wanna Miss A Thing – Aerosmith

Tradução completa aqui.

“Don’t wanna close my eyes, I don’t wanna fall asleep, ’cause I’d miss you, babe and I don’t wanna miss a thing. ‘Cause even when I dream of you, the sweetest dream will never do. I’d still miss you, babe, and I don’t wanna miss a thing.”

“Não quero fechar meus olhos, não quero adormecer, porque eu sentiria sua falta e eu não quero perder nada. Porque mesmo quando eu sonho com você, o sonho mais doce nunca vai ser o suficiente. Eu ainda sentiria sua falta e eu não quero perder nada.”

Loving You – Minnie Riperton

Tradução completa aqui.

“Loving you is more than just a dream come true and everything that I do, is out of loving you. No one else can make me feel the colors that you bring. Stay with me while we grow old and we will live each day in springtime.”

“Amar você é mais que um sonho realizado e tudo que eu faço, é pelo amor que sinto por você. Ninguém mais consegue me fazer sentir as cores que você me traz. Fique comigo enquanto envelhecemos e nós viveremos cada dia como se fosse primavera.”

Nothing’s Gonna Change My Love For You – Westlife

Tradução completa aqui.

“If I had to live my life without you near me, days would all be empty and nights would seem so long. With you I see forever wrote so clearly. Might have been in love before, but never felt this strong.”

“Se eu tivesse que viver minha vida sem você por perto, os dias seriam tão vazios e as noites pareceriam tão longas. Com você eu vejo “para sempre” escrito tão claramente. Posso ter me apaixonado antes, mas nunca senti algo tão forte.”

Let’s Stay Together – Al Green

Tradução completa aqui.

“I’m so in love with you. Whatever you want to do is alright with me, ’cause you make me feel so brand-new. I want to spend my life with you.”

“Eu estou tão apaixonado por você. Qualquer coisa que você queira fazer está tudo bem por mim, porque você faz com que eu me sinta novo em folha. Eu quero passar minha vida com você”

At Last – Etta James

Tradução completa aqui.

“At last the skies above are blue. My heart was wrapped up in clover the night I looked at you…”

“Até que enfim o céu está azul. Meu coração ficou coberto de tranquilidade a noite em que eu olhei para você…”

Can’t Take My Eyes Off You – Frankie Valli and The Four Seasons

 Tradução completa aqui.

“Pardon the way that I stare, there’s nothing else to compare. The sight of you leaves me weak, there are no words left to speak. But if you feel like I feel please let me know that it’s real. You’re just too good to be true, can’t take my eyes off you.”

“Perdoe o jeito como eu te olho, mas nada mais se compara a você. Ver você me deixa fraco, não sobram palavras para falar. Mas se você se sente como eu me sinto por favor, me diz que é real. Você é muito boa para ser verdade, não consigo tirar meus olhos de você.”

Songbird – Fleetwood Mac

Tradução completa aqui.

“To you, I’ll give the world. To you, I’ll never be cold. Because I feel that when I’m with you: it’s alright, I know it’s right. And the songbirds are singing like they know the score. And I love you, I love you, I love you like never before.”

“Para você, eu darei o mundo. Para você, eu nunca serei frio. Porque eu sinto que quando estou com você: está tudo bem, eu sei que é certo. E os passarinhos estão cantando como se eles soubessem a melodia. E eu te amo, eu te amo, eu te amo como nunca antes.”

Something – The Beatles

Tradução completa aqui.

 “Somewhere in her smile she knows that I don’t need no other lover. Something in her style that shows me I don’t want to leave her now. You know I believe and how.”

“Alguma coisa em seu sorriso, ela sabe que eu não preciso de outro amor. Alguma coisa em seu jeito me faz ver que não quero deixá-la agora. Você sabe o quanto eu acredito.”

I Say a Little Prayer – Aretha Franklin

Tradução completa aqui.

“Forever and ever, you’ll stay in my heart and I will love you forever and ever. We never will part. Oh, how I love you! Together, forever that’s how it must be. To live without you would only be heart break for me.”

“Para sempre e sempre, você estará no meu coração e eu vou amar você para sempre e sempre. A gente nunca vai se separar. Oh, como eu te amo! Juntos para sempre é como deve ser. Viver sem você só partiria meu coração.”

Your Song – Elton John

Tradução completa aqui.

“And you can tell everybody this is your song. It maybe quite simple but now that it’s done, I hope you don’t mind that I put down in words how wonderful life is while you’re in the world.”

“E você pode contar para todo mundo que essa é sua música. Pode ser bem simples, mas agora que está pronta espero que você não se importe que eu tenha colocado em palavras o quão maravilhosa a vida é com você no mundo.”

Heaven – Bryan Adams

Tradução completa aqui. 

“Baby, you’re all that I want. When you’re lying here in my arms, I’m finding it hard to believe we’re in heaven.”

“Querida, você é tudo que eu quero. E quando você está deitada nos meus braços, eu quase não consigo acreditar que estamos no paraíso.”

You’re Still the One – Shania Twain

Tradução completa aqui.

“You’re still the one I run to, the one that I belong to. You’re still the one I want for life. You’re still the one that I love, the only one I dream of. You’re still the one I kiss good night.”

“Você ainda é aquele para quem eu corro, aquele a quem eu pertenço. Você ainda é aquele que eu quero para sempre. Você ainda é aquele que eu amo, o único com quem eu sonho. Você ainda é aquele que eu dou um beijo de boa noite.”

Stand By Me – Ben E. King 

Tradução completa aqui.

“When the night has come and the land is dark, and the moon is the only light we’ll see, no, I won’t be afraid, just as long as you stand by me.”

“Quando a noite tiver chegando e a terra estiver escura, e a lua for a única luz que vemos, não, eu não terei medo, desde que você fique comigo.”

Right Here Waiting – Richard Marx

Tradução completa aqui.

“Wherever you go, whatever you do, I will be right here waiting for you. Whatever it takes or how my heart breaks, I will be right here waiting for you.”

“Onde quer que você vá, o que quer que você faça, estarei bem aqui esperando por você. O que quer que aconteça, ainda que machuque meu coração, estarei bem aqui esperando por você.”

Eternal Flame – The Bangles 

Tradução completa aqui.

“I believe it’s meant to be, darling. I watch you when you are sleeping, you belong with me.”

“Eu acredito que está destinado a acontecer, querido. Eu te observo enquanto você está dormindo, você pertence a mim.”

Brown Eyes – Destiny’s Child

Tradução completa aqui.

“The way we held each other’s hand, the way we talked, the way we laughed. It felt so good to find true love. I knew right then and there you were the one.”

“O jeito como nós demos as mãos, o jeito como conversamos, o jeito como rimos. Foi tão bom encontrar o amor verdadeiro. Eu soube naquele momento que você era o único.”

Kiss Me – Sixpence None the Richer

Tradução completa aqui.

“Kiss me beneath the milky twilight, lead me out to the moonlit floor. Lift your open hand, strike up the band and make the fireflies dance. Silver moon’s sparkling, so kiss me.”

“Me beije sob o crepúsculo, me leve para fora onde o chão está iluminado pela lua. Levante sua mão, faça a banda tocar e os vagalumes dançarem. A lua prateada está brilhando, então me beije.”

Burning Love – Elvis Presley

Tradução completa aqui.

“Your kisses lift me higher, like the sweet song of a choir. You light my morning sky with burning love.”

“Seus beijos me elevam mais alto, como uma doce canção de um coral. Você ilumina meu céu da manhã com um amor ardente.”

I Swear – All-4-One

Tradução completa aqui.

“I swear like the shadow that’s by your side, I’ll be there. For better or worse, till death do us part, I’ll love you with every beat of my heart.”

“Eu juro como a sombra que está ao seu lado, eu estarei lá. Na saúde e na doença, até que a morte nos separe, eu te amarei com todas as batidas do meu coração.”

How Deep Is Your Love – Bee Gees

Tradução completa aqui.

“I believe in you and you know the door to my very soul. You’re the light in the deepest darkest hour, you’re my saviour when I fall.”

“Eu acredito em você e você conhece a porta da minha alma. Você é a luz no momento mais escuro, você é minha salvadora quando eu caio.”

Lay All Your Love on Me – ABBA

Tradução completa aqui.

“I feel a kind of fear when I don’t have you near (…) Cause everything is new and everything is you.”

“Eu sinto uma espécie de medo quando você não está por perto (…) Porque tudo é diferente agora e você é tudo.”

Can’t Help Falling in Love – Elvis Presley

Tradução completa aqui.

“Like a river flows surely to the sea, darling, so it goes, somethings are meant to be. Take my hand, take my whole life too, ’cause I can’t help falling in love with you.”

“Como um rio corre certamente para o mar, querida, é assim, algumas coisas estão destinadas a acontecer. Pegue minha mão, pegue minha vida inteira também, porque eu não consigo evitar de me apaixonar por você.”

Playlist de músicas internacionais românticas atuais

Se você também conhecer as músicas internacionais românticas mais novas, separei abaixo as mais fofas. As letras são lindas e tem várias com ritmos bem gostosos que vão te encantar!

1, 2, 3, 4 – Plain White T’s

Tradução completa aqui.

Make it feel good when I hurt so bad, barely gettin’ mad. I’m so glad I found you, I love being around you.”

Faz com que eu me sinta bem quando estou machucado, quase nunca fica zangada. Estou tão feliz de ter te encontrado, eu amo estar perto de você.”

I Do – Colbie Caillat

Tradução completa aqui.

“You make me wanna say ‘meet my family’, ‘how is your family?’ Can we be a family? And when I’m many years old and sitting next to you, and we’ll remember when we said I do, I do, I do.”

“Você me faz querer dizer ‘venha conhecer minha família’, ‘como está sua família?’ Podemos ser uma família? E quando eu estiver velhinha e sentada ao seu lado, vamos nos lembrar de quando dissemos sim, sim, sim.”

Make You Feel My Love – Adele

Tradução completa aqui.

“I could make you happy, make your dreams come true. Nothing that I wouldn’t do. Go to the ends of the earth for you, to make you feel my love.”

“Eu poderia fazer você feliz, fazer seus sonhos se realizarem. Não existe nada que eu não faria. Iria até o fim do mundo por você, para fazer você sentir meu amor.”

My Valentine – Paul McCartney

Tradução completa aqui.

 “I will love her for life. And I will never let a day go by without remembering the reasons why she makes me certain that I can fly.

“Eu a amarei por toda minha vida. E eu nunca deixarei um dia passar sem lembrar as razões pelas quais ela me deixa certo que posso voar.”

Little Things – One Direction

Tradução completa aqui.

“I know you’ve never loved the sound of your voice on tape. You never want to know how much you weigh, and you still have to squeeze into your jeans, but you’re perfect to me.”

“Eu sei que você nunca amou o som da sua voz gravada. Você nunca quer saber o quanto você pesa e você ainda tem que se apertar para entrar em seu jeans, mas você é perfeita para mim.”

All About You – McFly

Tradução completa aqui.

 “And I would answer all of your wishes if you asked me to, but if you deny me one of your kisses don’t know what I do. So hold me close and say three words like you used to do. Dancing on the kitchen tiles, it’s all about you”

“E eu realizaria todos os seus desejos se você me pedisse, mas se você me negasse um dos seus beijos não sei o que eu faria. Então me abrace forte e diga três palavras como antes. Dançando nos azulejos da cozinha, é tudo sobre você.”

Just The Way You Are – Bruno Mars

Tradução completa aqui.

“When I see your face there’s not a thing that I would change, ’cause you’re amazing just the way you are. And when you smile the whole world stops and stares for a while, ’cause girl you’re amazing just the way you are.”

“Quando vejo seu rosto não tem uma coisa que eu mudaria, porque você é maravilhosa do jeito que você é. E quando você sorri  mundo para e encara por um tempo, porque garota você é maravilhosa do jeito que você é.”

I’m Yours – Jason Mraz

Tradução completa aqui.

 “So I won’t hesitate no more, no more. It cannot wait, I’m sure. There’s no need to complicate, our time is short. This is our fate, I’m yours.”

“Então eu não vou hesitar mais, não mais. Isso não pode esperar, eu estou certo. Não tem nenhuma necessidade de complicar, nosso tempo é curto. Esse é o nosso destino, eu sou seu.”

Love Never Felt So Good – Michael Jackson feat. Justin Timberlake

Tradução completa aqui.

“Baby, love never felt so good. A,nd I doubt if it ever could, not like you hold me, hold me…”

“Querida, o amor nunca foi tão bom. E eu duvidei se poderia ser, mas não quando você me abraça, me abraça…”

Thinking Out Loud – Ed Sheeran

Tradução completa aqui.

“Darlin’ I will be lovin’ you till we’re seventy, and baby my heart could still fall as hard at twenty three. I’m thinkin’ bout how people fall in love in mysterious ways, maybe just the touch of a hand. Me, I fall in love with you every single day.”

“Querida, eu te amarei até termos 70 anos, e meu coração ainda se apaixonaria do mesmo jeito aos vinte e três. Eu estou pensando como pessoas se apaixonam de formas misteriosas, às vezes com apenas um toque. Eu me apaixono por você todos os dias.”

Everything – Michael Bublé


Tradução completa aqui.

“In this crazy life and through these crazy times, it’s you. It’s you, you make me sing. You’re every line, you’re every word, you’re everything.”

“Nessa vida louca e por esses tempos malucos, é você. É você, você me faz cantar. Você é cada frase, você é cada palavra, você é tudo.”

Halo – Beyoncé

Tradução completa aqui.

“I found a way to let you in, but I never really had a doubt. Standing in the light of your halo, I got my angel now.”

“Eu encontrei um jeito de deixar você entrar, mas eu nunca tive dúvida realmente. Sob a luz da sua auréola, eu tenho meu anjo agora.”

Malibu – Miley Cyrus

Tradução completa aqui.

“We watched the sun go down as we were walking. I’d spend the rest of my life standing here, talking. Hoping I just stay the same and nothing will change, and it will be us just for a while.”

“Vimos o pôr do sol enquanto caminhávamos. Eu passaria o resto da minha vida aqui, falando. Esperando que eu apenas continue a mesma e que nada mude, e que seja só nós dois por um tempo.”

Two is Better Than One – Boys Like Girls feat. Taylor Swift

Tradução completa aqui.

“Cause when I close my eyes and drift away, I think of you and everything’s ok. I’m finally now believing… Maybe it’s true that I can’t live without you and maybe two is better than one. ”

“Porque quando eu fecho os olhos e vôo para longe, eu penso em você e tudo fica bem. Eu estou finalmente acreditando… Talvez seja verdade que eu não consigo viver sem você e talvez ‘dois’ seja melhor que ‘um’.”

Marry Me – Train

Tradução completa aqui.

“Forever can never be long enough for me feel like I’ve had long enough with you. Marry me, today and every day. Marry me.”

“Para sempre nunca vai ser o suficiente para que eu sinta que tive tempo o suficiente com você. Case comigo, hoje e todos os dias. Case comigo.”

Love Someone – Jason Mraz

Tradução completa aqui.

“Ain’t it nice, this life we’ve got each other? And I am right beside you, more than just a partner or a lover, I’m your friend.”

“Não é bom termos um ao outro nesta vida? E eu estou ao seu lado, mais do que apenas um parceiro ou um amante, eu sou seu amigo.”

Hey There Delilah – Plain White T’s

Tradução completa aqui.

“A thousand miles seems pretty far, but they’ve got planes and trains and cars. I’d walk to you if I had no other way.”

“Mil milhas parecem bem longe, mas existem aviões e trens e carros. Eu andaria até você se não houvesse outra maneira.”

Mine – Taylor Swift

Tradução completa aqui.

“Do you remember? We were sitting there by the water, you put your arm around me for the first time. You made a rebel of careless man’s careful daughter, you are the best things that’s ever been mine.”

“Você se lembra? Nós estávamos sentados à beira d’água, você colocou seu braço ao meu redor pela primeira vez. Você transformou em rebelde a cuidadora filha de um homem descuidado, você é a melhor coisa que já foi minha.”

Still Into You – Paramore

Tradução completa aqui.

“Some things just make sense and one of those is you and I. And even after all this time I’m into you. Baby, not a day goes by that I’m not into you.”

“Algumas coisas apenas fazem sentido e uma delas é você e eu. E mesmo depois desse tempo todo eu estou afim de você. Querido, não se passa um dia que eu não esteja afim de você.”

No One – Alicia Keys

Tradução completa aqui.

“I just want you close where you can stay forever. You can be sure that it will only get better. You and me together, through the days and nights.”

“Eu só quero você por perto onde você possa ficar para sempre. Você pode ter certeza que só vai melhorar. Eu e você juntos, pelos dias e noites.”

Everything Has Changed – Taylor Swift feat. Ed Sheeran

Tradução completa aqui.

“All I know is we said hello and your eyes look like coming home. All I know is you held the door, you’ll be mine and I’ll be yours.”

“Tudo que eu sei é que dissemos olá e seus olhos são como voltar para casa. Tudo que eu sei é que você segurou a porta, você será meu e eu serei sua.”

Love is on the Radio – McFly

Tradução completa aqui.

“Now that I’ve found you my heart’s beating faster. We could be happy forever and after. We could married like Mrs. and Mr., we’ll have a son and we’ll give him a sister.”

“Agora que eu te encontrei meu coração está batendo mais rápido. Poderíamos ser felizes para sempre e sempre. Poderíamos estar casados como Sra. e Sr., vamos ter um filho e dar a ele uma irmã.”

All of Me – John Legend

Tradução completa aqui.

“All of me loves all of you. Loves your curves and all your edges, all your perfect imperfections. Give your all to me, I’ll give my all to you. You’re my end and my beginning, even when I lose I’m winning.”

“Tudo de mim ama tudo em você. Amo as suas curvas e seus contornos, todas suas imperfeições perfeitas. Me dê tudo de você, eu te darei tudo de mim. Você é meu fim e meu começo, mesmo quando eu perco ainda estou ganhando.”

Lucky – Jason Mraz feat. Colbie Caillat

Tradução completa aqui.

“They don’t know how long it takes waiting for a love like this. Every time we say goodbye I wish we had one more kiss.”

“Eles não sabem como demora esperar por um amor como esse. Toda vez que dizemos adeus queria que tivéssemos dado mais um beijo.”

Perfect – Ed. Sheeran feat. Beyoncé

Tradução completa aqui.

“I found a man stronger than anyone I know. He shares my dreams, I hope that someday we’ll share our home.”

“Eu encontrei um homem mais forte do que qualquer um que eu conheça. Ele compartilha meus sonhos, eu espero que um dia compartilhemos um lar.”

Love is Easy – McFly

Tradução completa aqui.

“If this is love, then love is easy, it’s the easiest thing to do. If this is love, then love completes me, ’cause it feels like I’ve been missing you.”

“Se isso é amar, então amar é fácil, é a coisa mais fácil de se fazer. Se isso é amor, então o amor me completa, porque parece que estive sentindo sua falta.”

 

Espero que você tenha gostado de conferir essa lista com 55 músicas internacionais românticas! Tenho certeza que elas vão te ajudar muito a criar uma ambientação para um jantar à dois ou uma celebração de aniversário de casamento ou namoro.

Caso você tenha sentido falta de alguma música na lista, me conta aqui nos comentários! Assim nós compartilhamos conhecimento e eu posso conhecer uma nova música também! Eu vou amar!

Se quiser conferir mais dicas de romance, aqui no blog tem muitos conteúdos legais! Separei três em especial que acho que você vai amar:

Beijos e até a próxima!

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

6 Comentários

  1. Isabela disse:

    Adorei! Foi bom relembrar!

    1. Juliana Santiago disse:

      Que bom que gostou!
      Beijo grande,
      Ju

  2. Maria Goretti disse:

    Linda seleção de músicas, Ju!

    1. Juliana Santiago disse:

      Maria, tudo bem?
      Que bom que gostou!
      Beijo grande,
      Ju

  3. Rosangela disse:

    Bom dia!
    Ótima trilha sonora,você caprichou! Gostaria mesmo de poder ouvi-la toda numa só sequência. Assim estaria pronta a noite musicalmente falando, rs. Bj

    1. Juliana Santiago disse:

      Rosangela, tudo bem?
      Depois posso tentar criar uma lista no spotify, vou ver aqui como faz…
      Beijo grande,
      Ju